匯票Draft(BillofExchange)
1.the kinds of drafts匯票種類;
(1)available by drafts at sight憑即期匯票付款。
(2)draft(s) to be drawn at 30 days sight開立30天的期票。
(3)sight drafs 即期匯票。
(4)time drafts 原期匯票。
2.drawn clauses 出票條款(注:即出具匯票的法律依據)。
(1)all darfts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn Under Bank of…credit No.…dated…” 本證項下開具的匯票須注明“本匯票系憑**銀行**年-**月**日第**號信用證下開具”的條款。
(2)drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clause “Drawn under United Malayan Banking Corp.Bhd.Irrevocable Letter of Credit No.…dated July 12, 1978” 匯票一式兩份,以我行為抬頭,并注明“根據馬來西亞聯合銀行1978年7月12日第……號不可撤銷信用證項下開立”。
(3)draft(s) drawn under this credit to be marked:“Drawn under…Bank L/C No.……Dated (issuing date of credit)” 根據本證開出得匯票須注明“憑X銀行**年**月**日(按開證日期)第**號不可撤銷信用證項下開立”。
(4)drafts in duplicate at sight bearing the clauses“Drawn under…L/C No.…dated…” 即期匯票一式兩份,注明“根據**銀行信用證**號,日期**開具”。
(5)draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C 開具的匯票須注上本證的號碼和日期。
(6)draft(s) bearing the clause:“Drawn under documentary credit No.…(shown above) of…Bank” 匯票注明“根據**銀行跟單信用證**號(如上所示)項下開立”。
匯票Draft(BillofExchange)
匯票Draft(BillofExchange)發表于2019-04-17,由周林編輯,文章《匯票Draft(BillofExchange)》由admin于2019年04月17日發布于本網,共1056個字,共7302人圍觀,目錄為外貿知識,如果您還要了解相關內容敬請點擊下方標簽,便可快捷查找與文章《匯票Draft(BillofExchange)》相關的內容。
版權聲明:
文章:(匯票Draft(BillofExchange)),來源:網絡,閱讀原文。
匯票Draft(BillofExchange)若有[原創]標注,均為本站原創文章,任何內容僅供學習參考,未經允許不得轉載,任何內容不得引用,文章若為轉載文章,請注明作者來源,本站僅為分享知識,不參與商業活動,若有侵權請聯系管理刪除